Antpedia LOGO WIKI资讯

罕见基因突变让心脏病走开

科学家发现一种罕见基因突变可使人不易患心脏病。我们都知道有些人似乎生来就携带着一些好基因——他们可能抽烟、可能从不锻炼身体,或者每天都吃大量的培根,然而他们却依然看起来很健康。如今,研究人员发现,这些个体所携带的一种罕见基因突变——用于控制血液中某些脂肪或脂类的浓度——能够保护他们免遭心脏病的侵袭。这一发现表明,一种模拟这一效果的药物可能有助于预防人类健康的最大杀手——心脏病。研究人员在10月25日于波士顿市召开的美国人类遗传学会年会上报告了这一研究成果。 甘油三酯是人体利用那些来自食物且并未被使用的卡路里制造的脂肪。医生通常都会监测这些化合物在病人血液中的含量,因为高水平的甘油三酯被认为会增大罹患心脏病的几率。 在甘油三酯的形成过程中,有一种蛋白质叫做ApoC-III,这种蛋白质是由基因APOC3所编码的。5年前,研究人员在美国宾夕法尼亚州兰开斯特县5%的孟诺教派人群中发现了一种APOC3突变。这些携带......阅读全文

罕见基因突变让心脏病走开

   科学家发现一种罕见基因突变可使人不易患心脏病。我们都知道有些人似乎生来就携带着一些好基因——他们可能抽烟、可能从不锻炼身体,或者每天都吃大量的培根,然而他们却依然看起来很健康。如今,研究人员发现,这些个体所携带的一种罕见基因突变——用于控制血液中某些脂肪或脂类的浓度——能够保护他们免遭心脏

基因突变或启发心脏病新药研究

  据报道,几家著名研究机构当地时间18日发表了两项重大研究成果,称它们分别识别出了几种单一基因突变。这些基因突变可以使人体的三酸甘油酯终生保持在较低水平,从而防止心肌梗死的发生。  研究发现,四种在美国人中不常见的基因突变能防止高血脂,从而有效降低心肌梗死风险。这将推动预防心脏病新型药物的研究。 

罕见基因突变让人类远离心脏病研究概要

  我们都知道有些人似乎生来就携带着一些好基因--他们可能抽烟、可能从不锻炼身体,或者每天都吃大量的培根,然而他们却依然看起来很健康。如今,研究人员发现,这些个体所携带的一种罕见基因突变--用于控制血液中某些脂肪或脂类的浓度--能够保护他们免遭心脏病的侵袭。这一发现表明,一种模拟这一效果的药物可

一种使人不易患心脏病的罕见基因突变

  我们都知道有些人似乎生来就携带着一些好基因——他们可能抽烟、可能从不锻炼身体,或者每天都吃大量的培根,然而他们却依然看起来很健康。如今,研究人员发现,这些个体所携带的一种罕见基因突变——用于控制血液中某些脂肪或脂类的浓度——能够保护他们免遭心脏病的侵袭。这一发现表明,一种模拟这一效果的药物可

研究发现载脂蛋白B (APOB)基因突变可能预防心脏病

  在预防心脏病方面,现代医学研究发现一种罕见的基因突变可能有效。但是由于脂肪肝的风险,针对载脂蛋白B (APOB)基因的临床试验尚未对心血管结果进行检测,但自然发生的突变表明它可能是有效的。  图片来源:http://cn.bing.com  一项由波士顿大学公共卫生学院(BUSPH)研究人员共同

新研究表明:一种罕见的基因突变可能预防心脏病

  由于脂肪肝的风险,针对载脂蛋白B (APOB)基因的临床试验尚未对心血管结果进行检测,但自然发生的突变表明它可能是有效的。图片来源:http://cn.bing.com  一项由波士顿大学公共卫生学院(BUSPH)研究人员共同领导的新研究表明,一种罕见的基因突变可能预防心脏病。发表在《Genom

Nature:发现导致致命心脏病的基因突变!新药指日可待!

  斯坦福大学医学院(Stanford University School of Medicine)的研究人员进行的一项研究表明,一种与扩张性心肌病(心脏主泵房的危险增大)有关的基因突变,激活了正常情况下在健康成年人心脏中关闭的生物通路。  研究发现,通过化学药物抑制这一途径,可以纠正实验室培养皿中

四种基因突变能防止高血脂 催生预防心脏病新药诞生

  据报道,研究发现,四种在美国人中不常见的基因突变能防止高血脂,从而有效降低心肌梗死风险。这将推动预防心脏病新型药物的研究。  几家著名研究机构当地时间18日发表了两项重大研究成果,称它们分别识别出了几种单一基因突变。这些基因突变可以使人体的三酸甘油酯终生保持在较低水平,从而防止心肌梗死的发生。 

如何识别心脏病?

  你认为心脏病发作的人是什么样呢?是一个中年人捂着胸口吗?像广受欢迎的电视剧《广告狂人》(Mad Men)中的罗杰·斯特林(Roger Sterling)那样在第一季中两次心脏病发作的人?  虽然《广告狂人》的故事背景设定在20世纪60年代,但流行文化仍在重复这种刻板印象。你能想到新闻报道、杂志、

坚果与心脏病

  “The godssend nuts to those who have no teeth”.古老的英语谚语翻译过来是,上帝总是把坚果送给牙齿掉光的人,有点事与愿违,造化弄人的味道。许多冠心病患者听到吃坚果的建议,会睁大双眼惊奇地问我:“坚果不是含油大吗?不健康吧!”.然而造化弄人!看似顺理